Supermond in Algarrobo
Malend ein Bild eines Supermonds
Supermond in Algarrobo Read Post »
Eine selbstgenähte Jacke aus einem wunderschönen afrikanischen Stoff, den ich in Lomé (Togo) gekauft habe.
Aus einem wunderschönen afrikanischen Stoff Read Post »
Geschichte einer Reise, die ich 1994 in den Nahen Osten (Ägypten, Jordanien, Palästina und Israel) unternahm.
Im Jahr 2004 erschien die erste Anthologie von Dichtern und Dichterinnen der spanischen Diplomatenlaufbahn. Und in dieser Anthologie wurde mein Gedicht „Cena con la luna“ (Abendessen mit dem Mond) aufgenommen, das sich auf Seite 90 von „Verliebter Mond“ zu finden ist. ABENDESSEN MIT DEM MOND Heute habe ich mit dem Mond zu Abend gegessen
Reime in klarer Sprache Read Post »
„Mond Freund“ ist eine Sammlung von 30 kurzen Gedichten, die nur auf Spanisch-Kastilisch und Bulgarisch erhältlich sind
GEDICHTSAMMLUNG: MOND FREUND Read Post »
Diese Gedichtsammlung “Verliebter Mond” ist nur auf Kastilisch erhältlich. Von seinen 76 Gedichten habe ich das auf Seite 17 „Eine bessere Welt“ übersetzt. EINE BESSERE WELT Es gibt viel Hass auf dieser Welt, es gibt Kriege zwischen den Nationen, es gibt Misshandlungen wehrloser Wesen, es gibt Kämpfe zwischen nahen Menschen, in der Umgebung
GEDICHTSAMMLUNG: VERLIEBTER MOND Read Post »